Ихтиология (1984)
Десять прекрасных дам
> D Em G7 A D
Все кончилось так - он долго смотрел в окно,
> D Em G7 A D
Потом подошел к стене и одел пальто,
> D G7 A D
И вышел туда, где снег и ночь,
> Hm G7 A D
И сел в трамвай уехать прочь
> Hm G7 A D
Туда, где есть десять прекрасных дам.
Хозяйка, зевнув, ему подала ладонь,
Сказала: "Еще когда-нибудь зайдите на наш огонь".
И гости сидели за столом,
И чинно сосали чай с дерьмом,
И пили за здоровье прекрасных дам.
И он вышел прочь, куда - он не знал и сам,
Набрав семь цифр, он мерз подпевая гудкам,
Но трубок никто не поднимал.
Он был один и мир был мал,
Но все же скрыл десять прекрасных дам.
> G7 A D Hm
А дома его ждал застоявшийся ды - ым
> G7 A D Hm G7
И десять листов, верных его стихам.
> G7 A D Hm
И верь не верь, но десять прекраснейших да - ам
> G7 A D Hm G7
Ждали звонка в свою дверь - его звонка.
> A D
Десять прекрасных дам.
Я кончил писать и тоже встал у окна,
Туда, где видна стена и еще раз стена,
И долго стоял, и синий дым
Ел мне глаза, но я был с ним,
Я пил до дна здоровье десяти прекрасных,
Десяти прекрасных дам.
-
> D Em G7 A D
Все кончилось так: он долго смотрел в окно,
> Em G7 A D
Потом подошел к стене и надел пальто.
> G7 A D
И вышел туда, где снег и ночь,
> G A Hm
И сел в трамвай - уехать прочь,
> A G
Туда, где есть
> A D
Десять прекрасных дам.
Хозяйка, зевнув, ему подала ладонь,
Сказала: "Еще когда-нибудь зайдите на наш огонь".
А гости сидели за столом
И чинно сосали чай с дерьмом,
И пили за здоровье прекрасных дам.
И он вышел прочь - куда, он не знал и сам.
Набрав семь цифр, он мерз, подпевая гудкам.
Но трубок никто не поднимал,
Он был один, и мир был мал,
Но все же скрыл
Десять прекрасных дам.
> G7 A D Hm
А дома его ждал застоявшийся дым,
> G7 A D Hm G7
И десять листов, верных его стихам.
> G7 A D Hm
И верь не верь, но десять прекраснейших дам
> G7 A D Hm G7
Ждали звонка в свою дверь, его звонка;
> A D
Десять прекрасных дам.
Я кончил писать, и тоже встал у окна,
Туда, где видна стена и еще раз стена.
И долго стоял, и синий дым
Ел мне глаза, но я был с ним
И пил до дна здоровье десяти прекрасных,
Десяти прекрасных дам.